<aside>

目錄


</aside>

TranslatorLM 的中文名稱為「Gemini 大語言模型深度翻譯工具」,也可以將其簡稱為 Trans.LM,它能夠以多種精細的專業選項來客製化翻譯結果,它與傳統機器翻譯工具的不同之處在於能夠透過對 LLM 下達翻譯指令來深度客製化翻譯的結果,還能夠透過術語庫來對特定的內容進行針對性的翻譯,使其翻譯結果更符合特定內容的風格或形式,並且還能夠提供翻譯註解,讓使用者能夠對翻譯結果進行深入的檢查,確認翻譯結果的準確性。

TranslatorLM | LLM 深度翻譯工具

<aside> <img src="/icons/looped-square_green.svg" alt="/icons/looped-square_green.svg" width="40px" />

立即開始使用

參與 Beta 測試並前往最新版本的應用程式


</aside>

<aside> <img src="/icons/folder_blue.svg" alt="/icons/folder_blue.svg" width="40px" />

與他人共享你的成果

歡迎分享你所設計的指令集和術語庫,讓其他人也能輕鬆取得最佳的翻譯結果!


</aside>


簡介

在確保了功能完整性與專業性的情況下,這個工具依舊保持了簡單易於上手的介面設計,並且從工具匯出的設定檔、術語庫、指令集的格式都相對簡單,就算是編碼新手也能夠輕鬆的對其直接進行修改,且這個工具的程式碼也相對精簡和高效率,支援不同的裝置類型,並且對不同的裝置都進行了介面設計的最佳化,幾乎在任何裝置上都能夠流暢的運作。

基於 Gemini 的雲端儲存功能

當您使用 Trans.LM 時登入了相同的帳號,那麼您儲存的內容(如:指令集、術語庫)將可以在不同的裝置之間使用,不管是行動裝置還是 PC 都能夠無縫使用切換使用。

**備註:**您所儲存的內容僅能在相同版本的 Trans.LM 之間同步,您可以透過匯出/入設定檔的方式在不同的版本之前使用相同的設定與內容。

個人化的翻譯工作空間

Trans.LM 有著多種個人化設定,例如佈景主題、字體大小、操作提示顯示等,您可以根據自身的需求進行個人化調整,甚至能夠關閉部分翻譯模組,不只能夠精簡翻譯介面,還能夠加快翻譯的速度,讓工作環境更舒適。

無限的想像空間

由於 Trans.LM 使用了 Google Gemini 的 Canvas 功能進行開發,因此有著極高的自由度與拓展性,任何人都可以輕鬆地透過複製這個工具的 Canvas 來進行二次開發與功能拓展。

**說明:**你可以透過開啟頁面後位於左下角的「複製 Canvas」來將該版本的應用程式複製到你的 Gemini 中,並對複製後的 Canvas 進行二次開發與擴展。


功能介紹

Trans.LM 提供了多種專業編輯器與工具,讓使用者在進行翻譯時能夠透過各類變量來精確調整翻譯結果。

<aside> <img src="/icons/language_gray.svg" alt="/icons/language_gray.svg" width="40px" />

翻譯

你可以在翻譯頁面的功能列中切換來源與目標語言,也可以變更翻譯配置,深度客製化翻譯結果。你還可以在翻譯完成後以全螢幕檢視譯文,甚至是在設定中開啟翻譯註解來更仔細的檢查翻譯的準確性。

image.png

image.png

</aside>

<aside> <img src="/icons/snippet_gray.svg" alt="/icons/snippet_gray.svg" width="40px" />

指令編輯器

你可以透過對 LLM 下達翻譯指令來深度客製化翻譯的結果,透過下達特定指令,可以使對應語言的翻譯在地化品質大幅提升。

image.png

image.png

</aside>

<aside> <img src="/icons/gradebook_gray.svg" alt="/icons/gradebook_gray.svg" width="40px" />

術語編輯器

你可以透過術語庫來對特定的內容進行針對性的翻譯,使翻譯結果更符合特定內容的風格或形式。你還能對術語進行分類, 當啟用 術語分類參考 ****選項時,LLM 會在翻譯過程中自動分析術語的分類,並依照當下語境去進行針對性的術語替代,以避免潛在的術語替代錯誤。你還可以設定術語庫的觸發詞,當原文中包含觸發詞時,系統會自動切換術語庫,減去額外的操作步驟。

image.png

image.png

image.png

image.png

</aside>

<aside>

所有頁面


協作空間

</aside>